Related%20passage sobre Nedarim 7:1
הַנּוֹדֵר מִן הַיָּרָק, מֻתָּר בִּדְלוּעִין. וְרַבִּי עֲקִיבָא אוֹסֵר. אָמְרוּ לוֹ לְרַבִּי עֲקִיבָא, וַהֲלֹא אוֹמֵר אָדָם לִשְׁלוּחוֹ קַח לִי יָרָק וְהוּא אוֹמֵר לֹא מָצָאתִי אֶלָּא דְלוּעִין. אָמַר לָהֶם, כֵּן הַדָּבָר, אוֹ שֶׁמָּא אוֹמֵר הוּא לוֹ לֹא מָצָאתִי אֶלָּא קִטְנִית, אֶלָּא שֶׁהַדְּלוּעִין בִּכְלָל יָרָק, וְקִטְנִית אֵינָן בִּכְלָל יָרָק. וְאָסוּר בְּפוֹל הַמִּצְרִי לַח, וּמֻתָּר בַּיָּבֵשׁ:
Si uno se compromete con los verdes, se le permite comer pepinos. R. Akiva lo prohíbe. Le preguntaron a R. Akiva: Pero un hombre no le dice a su mensajero: 'Cómpreme verduras', y él (el mensajero) dice: '¡Encontré solo pepinos!' "[Y si son verduras, ¿por qué no compra? ellos?] Él respondió: "¡Exactamente! Le diría: "¡Encontré solo frijoles!" Debe ser entonces que los pepinos están incluidos en las 'verduras', y los frijoles no lo están ". [Es decir, eso prueba mi punto. Diría:" ¡Encontré solo frijoles! ". Ya que viene a preguntarle si comprar pepinos, esto indica que es un tipo de verduras. La halajá está de acuerdo con los sabios.] Y se le prohíbe (comer) frijol egipcio húmedo, y se le permite (comer) seco.
Explora related%20passage sobre Nedarim 7:1. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.